|
|
-
-

-
- THERMOMÈTRE
ÉLECTRONIQUE FRONTAL OU
AURICULAIRE
- >
Précis Nouvelle technologie
multiscan (512 scans/seconde, scan
permanent, affichage de la
température la plus
élevée)
- >
Rapide Mesure instantanée en mode
frontal (O,1 s), en 5 s. en mode
auriculaire
- >
Pratique - Bip sonore de fin de mesure -
Mémoire de la dernière
mesure - S'utilise sans embout auriculaire
(sonde étanche nettoyable) -
Contrôle permanent des piles - Usage
domestique possible (mesure de la
température de l'air, du bain, du
biberon, ...)
- >
Simple 1 seule touche de
fonctionnement
- >
Léger et ergonomique
- >
Grande autonomie Pile longue durée:
5 000 mesures
- >
Particulièrement adapté aux
jeunes enfants.
- Les
avantages du thermomètre
THERMODUO
- Grâce
à sa nouvelle technologie multiscan
de mesure par infrarouges, le
thermomètre THERMODUO offre une
prise de température très
précise : 1 seconde lui suffit pour
effectuer 512 scans et retenir la
température la plus
élevée. -Il ne
nécessite aucun
déshabillage, est totalement
indolore et est par conséquent
très pratique pour les enfants. Son
double mode, frontal ou auriculaire,
permet une prise de température en
toute circonstance. Le mode frontal est
particulièrement conseillé
pour les jeunes enfants (petit conduit
auditif), le mode auriculaire, en cas de
coup de soleil ou plaie sur le front,
sudation excessive, ... Sa sonde est
totalement étanche, elle peut
être nettoyée avec un coton
humide ou un désinfectant. Il n'est
donc pas nécessaire d'utiliser un
embout protecteur pour le mode
auriculaire.
- Mode
d'utilisation du thermomètre
THERMODUO:
- Mode
frontal: Effectuer avec le
thermomètre, un aller/retour sur le
front, d'une tempe à l'autre tout
en maintenant la pression sur le bouton
marche. Relâcher le bouton, la
température s'affiche
immédiatement.
- Mode
auriculaire: Retirer le capuchon bleu
du THERMODUO. Appuyer sur le bouton
marche. Glisser doucement la sonde dans le
conduit auditif. La température
s'affiche en moins de 5 secondes.
- Lire
attentivement le mode d'emploi avant toute
utilisation et le conserver.
-
- Pour
nous contacter, pour
commander:
|
|
Caractéristiques
techniques
- > Plage de
mesure 10 °C à 50 °C >
Précision + ou - 0,2°C entre
36°C et 39°C + ou - 0,3 °C
au dessus de 39°C et en dessous de
36°C > Stockage entre - 20 °C
et + 50°C > Livré avec 1
pile lithium (CR 2O32) et 1 mode d'emploi
> Dimensions 49,1 mm x 1o8,7 mm x 33,9
mm > Poids 50 g > Conforme aux
normes européennes > Garantie 1
an CE 0197
Fabriqué par AVITA Corporation TAIWAN,
ROC Importé par LBS, ZAC du Moulin
Capignard 78580 LES ALLUETS LE ROI
Distribué par COOPER Place Lucien
Auvert - 77020 MELUN CEDEX
|
"
|

|

- Pour
nous
contacter,
- pour
commander

|
|
- Instructions
d'utilisation:
Pour la mise en marche, pressez la touche
qui se trouve à côté
de l'écran d'affichage un bref
signal sonore indique alors que le
thermomètre est prêt à
l'emploi. En même temps, un test de
fonctionnement s'effectue durant lequel
tous les segments digitaux sont visibles
sur l'affichage, pour un contrôle
visuel. Un "L" ainsi qu'un "°C".
clignotant (si la température
ambiante est inférieure à 32
°C) apparaissent ensuite. Dès
lors, le thermomètre est prêt
pour la mesure. Durant la mesure, la
température effective est
indiquée de manière
continue, et le symbole "°C"
clignote. La mesure prend fin lorsque,
durant 16 secondes, la montée de
température reste inférieure
à 0,1 °C. Un signal sonore se
déclenche alors, et le symbole.
"°C". cesse de clignoter. La valeur
maximale de température
mesurée est indiquée sur
l'écran d'affichage. Veuillez noter
que THERMOVAL CLASSIC est un
thermomètre à maxima, c'est
à dire que la température
affichée sur l'écran peut
continuer d'augmenter
légèrement après le
signal sonore si vous maintenez le
thermomètre à l'emplacement
de mesure. La mesure terminée,
éteignez le thermomètre en
pressant la touche de commande.
Après l'affichage de la
température mesurée ou
lorsqu'aucune mesure n'a été
effectuée, le thermomètre en
avertit l'utilisateur en
déclenchant au bout de 20 secondes
environ un signal sonore. Une
déconnexion automatique intervient
sinon au bout d'environ 10
minutes.
- Mémoire:
Après avoir pressé la touche
de commande et après l'affichage
des segments digitaux, la dernière
valeur mesurée s'affiche
automatiquement sur l'écran du
thermomètre pendant 3 secondes.
Cette valeur est effacée dès
que le thermomètre passe en mode de
mesure ou lorsqu'une nouvelle mesure de
température est
obtenue.
- Modes de
mesure: Il
est essentiel de noter que la
température mesurée
dépend de l'endroit du corps
où est effectuée la mesure.
Pour une détermination correcte de
la température, il est donc
indispensable d'indiquer cet
endroit.
- Mesure
rectale: Du point de vue
médical, c'est en principe la
méthode la plus précise. On
introduit avec précaution la pointe
du thermomètre dans l'anus sur une
longueur de 2 cm au maximum. La
durée de mesure est d'environ 40
à 60 secondes
- Sous
le bras (mesure axillaire): Au creux
de l'aisselle, on mesure une
température superficielle qui chez
l'adulte peut dévier de 0,5 °C
à 1 ,5 °C par rapport à
la température rectale. Pour le
nourrisson et le jeune enfant,le mode
axillaire fournit d'assez bons
résultats. La durée de
mesure pour ce mode est d'environ 60
à 90 secondes. Attention si le
creux de l'aisselle est trop froid, la
mesure obtenue risque d'être
erronée. Dans ce cas nous vous
conseillons de prolonger la durée
de mesure de 5 minutes afin d'obtenir le
résultat le plus précis
possible.
- Dans
la cavité buccale (mesure
buccale): La cavité buccale
contient des zones de température
variable. La température buccale
est en règle générale
inférieure, de 0,3 °C à
0,8 °C, à la
température rectale. Afin d'obtenir
la plus grande précision possible,
placez la pointe du thermomètre
dans l'une des deux poches de chaleur qui
se trouve à gauche et à
droite de la base de la langue Durant la
mesure, la sonde de température
doit être en contact permanent avec
les tissus, gardez la bouche fermée
et respirez régulièrement
par le nez. Évitez d'absorber des
aliments ou boissons juste avant la
mesure. Celle-ci doit durer au moins 60
secondes.
- Pour
obtenir la température basale, nous
recommandons impérativement, pour
des raisons de précision, de
recourir à la mesure rectale: dans
ce cas, la durée de mesure doit
être prolongée au-delà
du signal sonore pour atteindre 3
minutes.
- Nettoyage
et désinfection: Nous vous
recommandons de nettoyer la pointe du
thermomètre avec un linge humide
imprégné d'un
désinfectant, par exemple de
l'alcool éthylique à 70 %.
Nous garantissons
l'étanchéité du
thermomètre THERMOVAL CLASSIC, ce
qui permet une immersion complète
dans un liquide ou dans de l'eau
tiède afin d'effecteur un nettoyage
et une désinfection
complets.
- Documentation
se trouvant dans la boite et
réalisée par la
société
HARTMANN
|
- Indications
de sécurité:
Ne pas
mettre le thermomètre en contact avec de l'eau
chaude - Le protéger de la chaleur et d'une
exposition directe aux rayons du soleil - Ne le
laissez pas tomber: il ne résiste ni aux chocs
ni aux coups - Ne pas le courber ni l'ouvrir (à
part le compartiment de la pile) - N'utilisez pas de
diluant, d'essence ou de benzol pour le nettoyage ! Le
nettoyer exclusivement avec de l'eau ou avec un
désinfectant.
- Remplacement
de la pile: Le
symbole de la pile " V " apparaît en bas
à droite de l'affichage lorsque celle-ci est
usée et doit donc être remplacée.
Retirez le couvercle du compartiment de la pile et
remplacez celle-ci par une pile neuve du même
type, autant que possible sans mercure . Attention ce
signe + doit être orienté vers le bas.
Avant de remettre le couvercle, essuyez la
poussière éventuellement présente
sur le joint en caoutchouc. Refermez le couvercle
Veillez à bien enclencher le cran
d'arrêt. Pour
l'élimination des piles usées,
reportez-vous aux prescriptions nationales sur
l'élimination des déchets.
- Caractéristiques
techniques: thermomètre
à maxima Gamme de mesure de 32 °C à
42 °C en dessous de 32 °C, l'appareil
affiche. L . pour low (température trop basse)
au dessus de 42 °C, l'appareil affiche. H . pour
high (température trop élevée)
Précision de mesure + ou - 0,1 °C entre
35,5 °C et 42 °C pour une température
ambiante comprise entre 17 °C et 28 °C
Affichage à cristaux liquides (LCD) à
trois chiffres (unité d'affichage O, 1 OC)
Température de stockage de -20 °C à
+60 °C pour une humidité et de transport
atmosphérique de 20- 95 % Température de
fonctionnement de 10 °C à 40 °C pour
une humidité atmosphérique de
30-85°C Pile pile alcaline au manganèse,
type LR 41, 1 ,55 V, durée d'utilisation de 3
000 mesures minimum Poids environ 15 g (avec la pile)
Fabricant PAUL HARTMANN AG 89522 Heidenheim Allemagne
CE
- Exigences
légales et directives:
THERMOVAL
CLASSIC satisfait aux exigences de la directive
européenne (93/421CEE) concernant les
dispositifs médicaux et porte le marquage CE.
L'appareil répond aux directives de la norme
européenne sur les thermomètres
médicaux DIN EN 124703 2000 Thermomètres
médicaux - Partie 3 Thermomètres
compacts électroniques (extrapolants et
non-extrapolants) avec une fonction de mesure à
maxima Le thermomètre THERMOVAL CLASSIC est
marqué du label CE Ce label signifie qu'il
s'agit d'un dispositif médical doté
d'une fonction de mesure au sens de la loi sur les
dispositifs médicaux et que ce produit a
été soumis à une évalua
t,on de conformité Un organisme notifié.
(TOV Produkf Service GmbH) confirme que ce produit
remplit toutes les conditions légales s'y
reportant.
- Contrôle
technique: Nous
recommandons aux utilisateurs professionnels
(pharmaciens, médecins et cliniques par
exemple) de faire effectuer un contrôle tous les
2 ans Pour faire effectuer ce contrôle
technique, vous pouvez vous adresser aux
autorités compétentes ou encore à
des services d'entretien autorisés contre
remboursement.
- Garantie:
Pour ce
produit de qualité, nous vous accordons une
garantie de 3 ans à partir de la date d'achat.
Il convient de faire valoir vos droits de garantie
avant l'expiration de cette durée, en joignant
à votre demande l'attestation d'achat. Ce
produit a été fabriqué avec le
plus grand soin, conformément aux normes de
qualité en vigueur sur le plan international.
Si néanmoins vous avez une réclamation
à formuler, veuillez envoyer l'appareil, en
joignant l'attestation d'achat, à l'adresse
indiquée de notre service compétent. La
garantie n'inclut pas les piles, ni les dommages
résultant d'un maniement incorrect. Les
indemnités éventuelles sont
limitées à la valeur de la marchandise
l'indemnisation des dommages consécutifs est
expressément exclue
- BE -NV PAUL
HARTMANN SA 1480 Saintes CH - IVF HARTMANN AG 8212
Neuhausen FR - PAUL HARTMANN SA Zone Industrielle
de Bols l'Abbesse 68660 Lièpvre
|